jeudi 31 juillet 2008

Jeux d'enfants

Children's game
English text follows

Il connaissait le chemin qui menait au Pays des merveilles, et lorsqu’il en revint, il passa par la forêt où se trouvait la maison de la sorcière, aux murs de biscuits, puis par le palais de Dame tartine, et fit enfin un détour par Confiturenbourg, sur les indications du Casse-noisette…

He knew the way to Wonderland, and when he came back, he went through the forest where was the house of the witch, with it’s biscuits walls, then by Dame Tartine’s palace, and made finally a bend by Confiturenburg, remembering of the Nut Cracker’s indications …


( photos Rachel O.)

Un très grand merci à Rachel O pour les photos, Antoine qui joua le modèle, ainsi qu'à Virginie et Jérémy pour l'aide efficace lors de cette séance de photos il y a quelques jours, avec des cartes biscuits, des bonbons et pas mal d'autres choses modelées en argile de polymère spécialement pour l'occasion. Seul le trèfle à quatre feuilles en était bien un vrai.


A huge thank you to Rachel O who took these great pictures a few days ago, to Antoine, the model, to Virginie and Jérémy, for the big help, during this shooting, with polymer clay biscuits play cards , sweets and lots of other little things specially created for the occasion. Only the four leaves clover was a real one.

5 commentaires:

Anonyme a dit…

Cette séance de photos était vraiment super!
merci à tous :o)
biz

Anonyme a dit…

Je craque (comme toujours) sur ces derniers objets qui sentent bon la douceur de l'enfance. Ces photos sont superbes...

Virginie Gervais-Marchal a dit…

Bravo aux deux artistes, une pure merveille!

Delphine R2M a dit…

> Merci à toi, Rachel!

> Cyriaque, je pense que tu aurais apprécié la séance autant que le résultat!

> Merci Virginie :-)

Anonyme a dit…

géniale cette créa !